Spy Camera Wekker Instructies
Index
- 1 Spy Camera Wekker Instructies
Spy Camera-wekker
Technische kenmerken
- Opnemen in 4K en 166º kijkhoek
- Infrarood Nachtzicht 6 LED
- Geïntegreerde microfoon
- Opslag in microSD of cloud
- Verzending op afstand via wifi
inhoud
Wekker Wifi Spy Camera
USB-oplaad- en overdrachtkabel
EU-stekker
Handleiding de Instrucciones
Instructies
Stap 1 - Opladen en inschakelen
Sluit de wekker aan met de oplaadkabel in de oplaadpoort en sluit deze aan op de stroom via de EU-oplader inbegrepen.
dan inschakelen door de schakelaar in de AAN-positie te zetten bevindt zich aan de achterkant van de wekker.
Stap 2 - MicroSD
Voorstellen vóór ontsteking MicroSD in de sleuf totdat u een klik hoort. Het wordt aanbevolen om de kaart te formatteren in FAT 32-formaat en een kaart te gebruiken met een Klasse 10 overdrachtssnelheid. De minimaal toegestane maat is 2 GB en het maximum 128 GB.
Stap 3 - Tijdinstelling
Om de tijd in te stellen Klik op de knop "Instellen". bovenaan de wekker. Dan met de Met de «Plus»-knop selecteert u de juiste tijd. druk op "Instellen" om de tijd in te stellen y herhaal de procedure om de notulen.
Stap 4 - Wifi bekijken op afstand
Stap 4.1 - Applicatie downloaden
Stap 4.2 - Registratie en machtigingen
Bij het starten van de Tuya Smart-applicatie is dit noodzakelijk alle benodigde machtigingen verlenen y maak een account aan of open een gebruikersaccount al aangemaakt. Herinneren activeer het acceptatievak van de algemene voorwaarden en het privacybeleid om het gebruikersaccount of de toegang aan te maken.
Stap 4.3 - Apparaat toevoegen
Zet de camera aan en wacht minimaal 10 seconden zodat de camera start. Activeer Bluetooth en Wifi op je mobiel.
Klik in de Tuya Smart-applicatie op «Voeg toestel toe» en dan in de zijmenu selecteer "Camera en slot". Klik op "Slimme beveiligingscamera (Wi-Fi)."
dan selecteer het knipperende vakje en "volgend".
Stap 4.4 - Wifi-verbinding
Voer het wachtwoord in van het Wi-Fi-netwerk waarmee de camera verbinding gaat maken om de afbeelding te verzenden en de bestanden in de cloud op te slaan. Standaard is het Wi-Fi-netwerk geselecteerd waarmee de mobiel is verbonden.
Nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd, klikt u op Next.
Een zal verschijnen QR-code die we op een afstand van 15-20 centimeter aan de camera moeten laten zien. Het alarm ZAL GEEN waarschuwingstoon laten horen, maar het blauwe licht bevindt zich aan de achterkant Het begint langzaam te knipperen en stopt na ongeveer 20 seconden met knipperen..
Klik op "Hoor waarschuwingstoon» en de verbindingstimer start, waarbij verbinding wordt gemaakt voordat deze is voltooid.
Stap 4.5 - Bekijken en instellingen
Wanneer de camera verbinding heeft gemaakt met het Wi-Fi-netwerk en succesvol is gekoppeld aan het Tuya Smart-account we kunnen het overal ter wereld zien met internet. Vanuit de applicatie is het mogelijk om naar de omgeving, de camera, weergave op volledig scherm en andere functies te luisteren.
naar bewegingsdetectie activeren, klik op het icoontje met een zeemeermin. Indien nodig deel cameratoegang Je moet op het potlood in de rechterbovenhoek klikken terwijl we het bekijken en vervolgens op «Deel team".
Stap 5 - Resetten
Als de camera is geweest verkeerd geconfigureerd, het moet opnieuw worden geconfigureerd of is er een probleem Bij normaal gebruik wordt dit aanbevolen reset de camera door 5 seconden ingedrukt te houden de resetknop terwijl deze is ingeschakeld.
Als u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen! 😉
Veel voorkomende problemen
1 - Gaat niet aan
Sluit de camera aan met de oplaadkabel in de oplaadpoort en sluit deze aan op de stroom via de EU-oplader inbegrepen.
2 - Wordt niet opgeslagen
Enter de microSD in een computer en controleer of u deze kunt lezen.
La microSD het wordt aanbevolen dat u dit heeft FAT32-indeling.
Vergeet niet om een microSD te gebruiken tussen 2 en 128 GB en dat de overdrachtsnelheid minimaal is Clase 10.
Als u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen! 😉
Beveiliging en naleving
Hieronder staat aangegeven belangrijke productinformatie in relatie tot de veiligheid en naleving die een juist en veilig gebruik van het product garanderen:
® PingaOculto Todos los derechos reservados.
Product specificaties:
Modelnaam: Spy Camera-wekker
Modelnummer: CE-23
Productidentificatie: 706212918430
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 50ºC
Productgebruik: Stel uw apparaat of adapter niet bloot aan vloeistoffen. Als uw apparaat of adapter nat wordt, koppelt u voorzichtig alle kabels los zonder uw handen nat te maken en wacht u tot het apparaat en de adapter volledig zijn opgedroogd voordat u ze weer aansluit. Probeer uw apparaat of adapter niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron of föhn. Als het apparaat of de adapter beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. Gebruik alleen de meegeleverde accessoires om uw apparaat van stroom te voorzien. Om het risico van een elektrische schok te vermijden, raak het apparaat of de daarop aangesloten kabels niet aan tijdens een onweersbui. De kabels en/of adapters zijn alleen ontworpen voor gebruik binnenshuis.
Disclaimer: PingOc Now SL is niet verantwoordelijk voor frauduleus of foutief gebruik van het product als gevolg van het niet begrijpen of lezen van de informatie in de instructies en voorzorgsmaatregelen. Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gebruikt in strijd met de geldende wetten. Als u vragen heeft, kunt u contact met ons opnemen voordat u het product gebruikt.
Voor EU-klanten: Voor vandaag, PingaOculto, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
FCC-naleving: Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:
- Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de scheiding tussen de apparatuur en de receptor.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene vereisten voor blootstelling aan RF-straling. Het apparaat kan zonder beperkingen worden gebruikt in draagbare blootstellingsomstandigheden.
Naleving van blootstelling aan radiofrequenties: Als maatregel ter bescherming van de gezondheid voldoet dit apparaat aan de limieten voor blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden in overeenstemming met aanbeveling 1999/519/EC van de Raad. Dit apparaat kan op het lichaam worden geplaatst, waarbij langdurig gebruik van meer dan 5 uur wordt vermeden.
Uw apparaat op de juiste manier recyclen: In sommige gebieden is het weggooien van bepaalde elektronische apparaten gereguleerd. Zorg ervoor dat u zich houdt aan de lokale voorschriften en wetten.
Aanvullende informatie over veiligheid en naleving: Aarzel niet om contact met ons op te nemen via een van de beschikbare contactmogelijkheden voor aanvullende informatie over veiligheid, recycling en naleving of andere belangrijke kwesties met betrekking tot uw apparaat. Middelen van contact met: E-mail contact@pingaoculto.com, Bellen/WhatsAppen +34 644 098 320.
Beperkte garantie: Alle officiële merkartikelen PingaOculto ze hebben een Minimaal 2 jaar garantie. Deze garantie kan worden verlengd of verlaagd afhankelijk van het land waar de verkoop plaatsvindt, zoals wettelijk het geval is in Spanje, waar deze wordt verlengd tot 3 jaar, zoals vastgelegd in wetsbesluit 7/2021 met betrekking tot de garantie op de verkoop van Goederen van consumptie. We behouden ons het recht voor om de garantie van een product te weigeren als oneigenlijk of nalatig gebruik door de klant wordt geverifieerd, vergelijkbaar met die weergegeven in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Als u vanwege een storing contact met ons moet opnemen, kunt u dit per e-mail doen: contact@pingaoculto.com of via Bellen/WhatsApp: +34 644 098 320.