Instructies Cameraknop

Cameraknop

Cameraknop 1
De knopcamera is een compact en discreet apparaat waarmee je kunt vastleggen afbeeldingen en video's van hoge kwaliteit Op een eenvoudige manier. Uitgerust met geïntegreerde microfoonEn een camerahoek van 65º. Inclusief opname met tot 30 fps en functie van geluidsopname. De autonomie is maximaal 120 minuten en bevat een microSD-slot tot 16 GB.

Technische kenmerken

Video-opname met geweldige afspeelkwaliteit kleuren en scherpte. Je kunt elke beweging observeren die door de camera wordt vastgelegd.
Legt afbeeldingen van hoge kwaliteit vast, inclusief geïntegreerde microfoon y Hoeklens van 65°.
Bestanden in AVI- of JPG-formaat worden opgeslagen in een microSD niet inbegrepen tot 16 GB. Inclusief USB-kabel voor bestandsoverdracht en upload.
Inclusief een ingebouwde oplaadbare batterij 245 mAh. Deze batterij kan dat zijn 100% opgeladen in 1 uur en aanbiedingen tot 120 minuten gebruik.

inhoud

Cameraknop

USB-oplaad- en overdrachtkabel

Handleiding de Instrucciones

Instructies

Stap 1 - Laden

Cameraknop 1

Het is noodzakelijk om het product op te laden vóór het eerste gebruik. Om de batterij op te laden Sluit de meegeleverde oplaadkabel aan op de microUSB-poort aan de zijkant van het product en Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan. Hij de oplaadtijd bedraagt ​​ongeveer 1 uur wanneer aangesloten op een 5 Volt en 1 Amp oplader (⚠Maximaal 5V 1.0AAls u meer stroom gebruikt, wordt de levensduur van de ingebouwde batterij van de camera verkort).

El dispositivo vibrará una vez y se encenderá una luz roja fija. De batterij is volledig opgeladen als het lampje uitgaat.

Stap 2 - MicroSD

microSD
Cameraknop 1

Voorstellen vóór ontsteking de MicroSD in de zijsleuf totdat u een klik hoort. Het is raadzaam de kaart te formatteren in het FAT 32-formaat. De maximaal toegestane grootte is 16 GB.

Stap 3 - Aan/uitzetten

Cameraknop 1

Om de camera in te schakelen, houdt u de onderste aan/uit-knop ingedrukt

En el encendido la cámara vibrará dos veces y parpadeará dos veces una luz roja.

Stap 4 - Video-, fotografie- en audio-opname

Cameraknop 1

Na het inschakelen van de camera, gebruik de knoppen aan de voorkant voor:

  • Video: houd de bovenste knop ingedrukt. De rode LED gaat branden en de camera trilt twee keer. Voor stop met opnemen, druk één keer op de onderste knop. De camera trilt en de rode LED gaat branden. Video's worden automatisch opgeslagen in video's van 15 minuten
  • Fotografie: druk één keer op de bovenste knop. De rode LED gaat branden, de camera trilt en de foto wordt opgeslagen op de microSD.

Stap 5 - Watermerk aanpassen

Klok Spy Camera-instelling

Om het watermerk op video's en resolutie te wijzigen  maak via USB verbinding met een computer en open het Time.txt-bestand.

We kunnen pas de datum en tijd van het watermerk aan. Als we bijvoorbeeld de datum 10/06/2023 en tijd 12:00 willen aangeven, zullen we de eerste regel tekst wijzigen in:

2023-06-10 12:00:00-Y-1—–Gewijzigd voor de huidige tijd

Bovendien kunnen we dat activeer/deactiveer de markering waterwissel tussen Y (geactiveerd) of N (gedeactiveerd). We kunnen ook videoresolutie wijzigen verander het getal in 1 (1920 x 1080), 2 (128 x 780) of 3 (640 x 480).

onthouden wijzigingen in bestand opslaan.

 

Stap 6 - Resetten

Cameraknop 1

Als de camera geblokkeerd is en niet reageert, kunnen we dat wel doen reset het door beide knoppen in te drukken tegelijkertijd terwijl deze aan staat.

Als u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen! 😉

Veel voorkomende problemen

1 - Gaat niet aan

Cameraknop 1

Het is noodzakelijk om het product op te laden vóór het eerste gebruik. Om de batterij op te laden Sluit de meegeleverde oplaadkabel aan op de microUSB-poort aan de zijkant van het product en Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan. Hij de oplaadtijd bedraagt ​​ongeveer 1 uur wanneer aangesloten op een 5 Volt en 1 Amp oplader (⚠Maximaal 5V 1.0AAls u meer stroom gebruikt, wordt de levensduur van de ingebouwde batterij van de camera verkort).

El dispositivo vibrará una vez y se encenderá una luz roja fija. De batterij is volledig opgeladen als het lampje uitgaat.

2 - Wordt niet opgeslagen

MicroSD-pinguïn

 Enter de microSD in een computer en controleer of u deze kunt lezen.

La microSD het wordt aanbevolen dat u dit heeft FAT32-indeling.

Vergeet niet om een ​​microSD te gebruiken tussen 1 en 16 GB.

Als u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen! 😉

Beveiliging en naleving

Hieronder staat aangegeven belangrijke productinformatie in relatie tot de veiligheid en naleving die een juist en veilig gebruik van het product garanderen:

⚠ HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF ANDERE SCHADE OF LETSEL.
Certificeringen en waarschuwingen Producten PingaOculto

® PingaOculto​ Todos los derechos reservados.

Product specificaties:

Modelnaam: Cameraknop

Modelnummer: CE-20/21

Productidentificatie: 706212918430

Productbatterij: geïntegreerd lithium-iontype met een capaciteit van 245 mAh

Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40ºC

Productgebruik: Stel uw apparaat of adapter niet bloot aan vloeistoffen. Als uw apparaat of adapter nat wordt, koppelt u voorzichtig alle kabels los zonder uw handen nat te maken en wacht u tot het apparaat en de adapter volledig zijn opgedroogd voordat u ze weer aansluit. Probeer uw apparaat of adapter niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron of föhn. Als het apparaat of de adapter beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. Gebruik alleen de meegeleverde accessoires om uw apparaat van stroom te voorzien. Om het risico van een elektrische schok te vermijden, raak het apparaat of de daarop aangesloten kabels niet aan tijdens een onweersbui. De kabels en/of adapters zijn alleen ontworpen voor gebruik binnenshuis.

Disclaimer: PingOc Now SL is niet verantwoordelijk voor frauduleus of foutief gebruik van het product als gevolg van het niet begrijpen of lezen van de informatie in de instructies en voorzorgsmaatregelen. Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gebruikt in strijd met de geldende wetten. Als u vragen heeft, kunt u contact met ons opnemen voordat u het product gebruikt.

Voor EU-klanten: Voor vandaag, PingaOculto, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.

Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.

FCC-naleving: Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:

  • Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
  • Vergroot de scheiding tussen de apparatuur en de receptor.
  • Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
  • Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene vereisten voor blootstelling aan RF-straling. Het apparaat kan zonder beperkingen worden gebruikt in draagbare blootstellingsomstandigheden.

Naleving van blootstelling aan radiofrequenties: Als maatregel ter bescherming van de gezondheid voldoet dit apparaat aan de limieten voor blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden in overeenstemming met aanbeveling 1999/519/EC van de Raad. Dit apparaat kan op het lichaam worden geplaatst, waarbij langdurig gebruik van meer dan 5 uur wordt vermeden.

Uw apparaat op de juiste manier recyclen: In sommige gebieden is het weggooien van bepaalde elektronische apparaten gereguleerd. Zorg ervoor dat u zich houdt aan de lokale voorschriften en wetten.

Aanvullende informatie over veiligheid en naleving: Aarzel niet om contact met ons op te nemen via een van de beschikbare contactmogelijkheden voor aanvullende informatie over veiligheid, recycling en naleving of andere belangrijke kwesties met betrekking tot uw apparaat. Middelen van contact met: E-mail contact @pingaoculto.com, Bellen/WhatsAppen +34 644 098 320.

Beperkte garantie: Alle officiële merkartikelen PingaOculto ze hebben een Minimaal 2 jaar garantie. Deze garantie kan worden verlengd of verlaagd afhankelijk van het land waar de verkoop plaatsvindt, zoals wettelijk het geval is in Spanje, waar deze wordt verlengd tot 3 jaar, zoals vastgelegd in wetsbesluit 7/2021 met betrekking tot de garantie op de verkoop van Goederen van consumptie. We behouden ons het recht voor om de garantie van een product te weigeren als oneigenlijk of nalatig gebruik door de klant wordt geverifieerd, vergelijkbaar met die weergegeven in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Als u vanwege een storing contact met ons moet opnemen, kunt u dit per e-mail doen: contact @pingaoculto.com of via Bellen/WhatsApp: +34 644 098 320.

Wereldwijde Expreslevering

Overal ter wereld

14 dagen Retourtermijn

Tot 14 kalenderdagen

3 Jaar Garantie

Snel en efficiënt beheer

100% Veilige Betaling

PayPal / MasterCard / Visa