+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 098 320
Bel ons +34 91 417 04 02
Dringende Levering 24-48 uur Beschikbaar
Index
1 - Vip Pro MegaMini-oortje
2 – GSM-inductor
4 – 2 SR421SW-batterijen
5 – USB-oplaadkabel
Controleer of het een origineel product van PingaOculto controleren of het merk dat op de bij het product geleverde kaarten staat, hetzelfde is als het merk op de afbeelding.
Als u twijfelt of het product origineel is, kunt u contact met ons opnemen door een afbeelding bij te voegen en wij zullen het verifiëren. Neem contact met ons op via: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
De GSM-inductor moet bij de eerste keer opladen worden opgeladen met de meegeleverde USB-kabel aangesloten op een oplader tot 1 A of in de USB-poort van een computer. zal een aansteken rood licht tijdens het opladen. De geschatte tijd van opladen is 1 uur. Het apparaat is Volledig opgeladen als het rode lampje uitgaat.
Om de simkaart te gebruiken met de Kit is het de pincode van de simkaart tijdelijk moet verwijderen. Je vindt de instelling op je mobiel in beveiligings-, privacy- of vergelijkbare instellingen. Als u de optie niet kunt vinden, zoek op Google: “verwijder pincode simkaart + mobiel model/merk”.
Open het GSM-inductorcompartiment de nagel in de zijkant steken om de bovenklep te verwijderen en toegang te krijgen tot de Nano SIM-kaarthouder onder de knop.
Schuif de Nano SIM-kaarthouder in de richting «OPEN» en til de lade op. Plaats vervolgens de Nano-simkaart volgens de instructies stompe hoekoriëntatie.
Sluit ten slotte de lade, schuif in de richting «LOCK» en sluit het GSM-inductordeksel door op en te doen overeenkomen met het microfoongat van de GSM-inductor met die van het deksel.
Schroef de zwarte dop van het oortje en plaats de stapel de positieve pool naar boven gericht. dan schroef de dop er weer op controleren laat het blijven correct geschroefd.
De batterij begint te verbruiken vanaf het moment dat deze is geplaatst op de oortelefoon en zou moeten intrekken indien niet te gebruiken om downloaden te voorkomen.
Plaats het oortje in het linkeroor. Je kunt hem ook rechts invoegen, maar meestal horen we links meer dan rechts. U kunt met uw vinger op het oortje drukken. Het wordt niet aanbevolen om het te veel in te voegen, omdat het niet nodig is om het te verbergen.
Schakel de GSM-inductor in door de middelste knop ingedrukt te houden. De Blauwe LED Het gaat aan en je hoort via het oortje «Power On» en enkele indicaties over het batterijniveau van de GSM-spoel en het volume van de handset. Met de multifunctionele knop kunt u de volgende functies uitvoeren:
Zodra de De GSM-inductor is ingeschakeld en gekoppeld aan de handset en we hebben een goede GSM-dekking we kunnen het overal vandaan bellen naar het telefoonnummer van de geplaatste SIM-kaart en breng de verbinding tot stand. El microfoon bevindt zich in de GSM-spoel.
naar schakel de GSM-inductor uit Vergeet niet de middelste knop ingedrukt te houden terwijl er geen gesprek actief is, anders wordt het gesprek opnieuw gestart.
La De autonomie van het Vip Pro MegaMini-oortje is ongeveer 4 uur.
Verwijder het oorstukje door met uw vingers aan de doorzichtige draad te trekken. Als je het niet haalt, je kunt proberen te trekken van de transparante draad met een pincet.
Vergeet ten slotte niet om de batterij los te koppelen wanneer u klaar bent met het gebruik van het apparaat om te voorkomen dat deze leeg raakt.
Als u het niet kunt uitpakken, neem dan contact met ons op om u te helpen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
kan controleer de Videotutorial samen met instructies om beter te begrijpen hoe het oortje werkt:
Als u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen! 😉
de pinguins kunnen complexe producten zijn bij het in werking stellen ervan. Kijk hieronder de Vip Pro MegaMini GSM-handset frequente problemen.
Het kan verschillende redenen hebben. Voer de volgende controles uit:
De batterij begint te verbruiken vanaf het moment dat deze is geplaatst in de oortelefoon en moet worden verwijderd als het niet wordt gebruikt om ontlading te voorkomen.
Controleer of de GSM-inductor zich op minder dan 10 meter van de handset bevindt en probeer een andere SIM-kaart.
Hieronder staat aangegeven belangrijke productinformatie in relatie tot de veiligheid en naleving die een juist en veilig gebruik van het product garanderen:
⚠ WAARSCHUWING: Gebruik of bewaar het product niet in de buurt van andere elektronische apparatuur, omdat het magnetische veld van aangrenzende elektrische apparatuur het product ernstig kan beschadigen of storen. Gebruik dit product ook niet als u een gehoorverlies heeft dat mogelijk is aangetast, als u gehoorapparaten gebruikt of als u een pacemaker of een ander elektronisch medisch apparaat gebruikt.
® PingaOculto Todos los derechos reservados.
Product specificaties:
Modelnaam: Vip Pro MegaMini GSM
Modelnummer: VP-23
Productidentificatie: 706212918408
Productbatterij: geïntegreerd lithium-iontype met een capaciteit van 500 mAh
Batterij inbegrepen: 1 x SR421SW-batterij
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 35ºC
Productgebruik: Stel uw apparaat of adapter niet bloot aan vloeistoffen. Als uw apparaat of adapter nat wordt, koppelt u voorzichtig alle kabels los zonder uw handen nat te maken en wacht u tot het apparaat en de adapter volledig zijn opgedroogd voordat u ze weer aansluit. Probeer uw apparaat of adapter niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron of föhn. Als het apparaat of de adapter beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. Gebruik alleen de meegeleverde accessoires om uw apparaat van stroom te voorzien. Om het risico van een elektrische schok te vermijden, raak het apparaat of de daarop aangesloten kabels niet aan tijdens een onweersbui. De kabels en/of adapters zijn alleen ontworpen voor gebruik binnenshuis.
Disclaimer: PingOc Now SL is niet verantwoordelijk voor frauduleus of foutief gebruik van het product als gevolg van het niet begrijpen of lezen van de informatie in de instructies en voorzorgsmaatregelen. Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gebruikt in strijd met de geldende wetten. Als u vragen heeft, kunt u contact met ons opnemen voordat u het product gebruikt.
Voor EU-klanten: Voor vandaag, PingaOculto, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
FCC-naleving: Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene vereisten voor blootstelling aan RF-straling. Het apparaat kan zonder beperkingen worden gebruikt in draagbare blootstellingsomstandigheden.
Naleving van blootstelling aan radiofrequenties: Als maatregel ter bescherming van de gezondheid voldoet dit apparaat aan de limieten voor blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden in overeenstemming met aanbeveling 1999/519/EC van de Raad. Dit apparaat kan op het lichaam worden geplaatst, waarbij langdurig gebruik van meer dan 5 uur wordt vermeden.
Uw apparaat op de juiste manier recyclen: In sommige gebieden is het weggooien van bepaalde elektronische apparaten gereguleerd. Zorg ervoor dat u zich houdt aan de lokale voorschriften en wetten.
Aanvullende informatie over veiligheid en naleving: Aarzel niet om contact met ons op te nemen via een van de beschikbare contactmogelijkheden voor aanvullende informatie over veiligheid, recycling en naleving of andere belangrijke kwesties met betrekking tot uw apparaat. Middelen van contact met: E-mail contact @pingaoculto.com, Bellen/WhatsAppen +34 644 098 320.
Beperkte garantie: Alle officiële merkartikelen PingaOculto ze hebben een Minimaal 2 jaar garantie. Deze garantie kan worden verlengd of verlaagd afhankelijk van het land waar de verkoop plaatsvindt, zoals wettelijk het geval is in Spanje, waar deze wordt verlengd tot 3 jaar, zoals vastgelegd in wetsbesluit 7/2021 met betrekking tot de garantie op de verkoop van Goederen van consumptie. We behouden ons het recht voor om de garantie van een product te weigeren als oneigenlijk of nalatig gebruik door de klant wordt geverifieerd, vergelijkbaar met die weergegeven in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Als u vanwege een storing contact met ons moet opnemen, kunt u dit per e-mail doen: contact @pingaoculto.com of via Bellen/WhatsApp: +34 644 098 320.
Overal ter wereld
Tot 14 kalenderdagen
Snel en efficiënt beheer
PayPal / MasterCard / Visa